Translation, poetics, and the stage : six French Hamlets (Book, 1993) [WorldCat.org]
skip to content
Translation, poetics, and the stage : six French Hamlets Preview this item
ClosePreview this item
Checking...

Translation, poetics, and the stage : six French Hamlets

Author: Romy Heylen
Publisher: London ; New York : Routledge, 1993.
Series: Translation studies (London, England)
Edition/Format:   Print book : EnglishView all editions and formats
Summary:
By proposing a socio-cultural model of translation, the author takes into account how a translation functions in the receiving culture. Case studies of successive translations of "Hamlet" in France since the 18th century show the translator at work.
Rating:

(not yet rated) 0 with reviews - Be the first.

Subjects
More like this

Find a copy online

Links to this item

Find a copy in the library

&AllPage.SpinnerRetrieving; Finding libraries that hold this item...

Details

Genre/Form: Criticism, interpretation, etc
History
Named Person: William Shakespeare; William Shakespeare; Hamlet, (Legendary character); William Shakespeare; William Shakespeare; William Shakespeare; Hamlet, (Legendary character); William Shakespeare; William Shakespeare; William Shakespeare; William Shakespeare
Material Type: Internet resource
Document Type: Book, Internet Resource
All Authors / Contributors: Romy Heylen
ISBN: 0415076897 9780415076890
OCLC Number: 25630450
Description: ix, 170 pages ; 23 cm.
Contents: Preface --
Acknowledgments --
Introduction: A cultural model of translation --
1. Jean-Francois Ducis' Hamlet, Tragedie imitee de l'anglois: A neoclassical tragedy? --
2. Alexandre Dumas and Paul Meurice's Hamlet, Prince de Danemark: Translation as an exercise in power --
3. Marcel Schwob and Eugene Morand's La Tragique Histoire d'Hamlet: A folkloric prose translation --
4. The blank verse shall halt for't: Andre Gide's La Tragedie d'Hamlet --
5. Yves Bonnefoy's La Tragedie d'Hamlet: An allegorical translation --
6. Theatre as translation/Translation as theatre: Shakespeare's Hamlet by the Theatre du Miroir --
Concluding remarks --
Appendix: Table of selected Hamlet productions --
Notes --
Index.
Series Title: Translation studies (London, England)
Responsibility: Romy Heylen.

Abstract:

By proposing a socio-cultural model of translation, the author takes into account how a translation functions in the receiving culture. Case studies of successive translations of "Hamlet" in France  Read more...

Reviews

User-contributed reviews
Retrieving GoodReads reviews...
Retrieving DOGObooks reviews...

Tags

All user tags (3)

View most popular tags as: tag list | tag cloud

Confirm this request

You may have already requested this item. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.

Close Window

Please sign in to WorldCat 

Don't have an account? You can easily create a free account.